출처 : http://blog.naver.com/kocula/30004341434
은하철도999 후속작품인양..내용상 어찌보면 은하철도랑 이어지는것도 같고...잠시 티비에서 엉터리버젼으로 상영했던 천년여왕은 "은하철도 999","우주해적 캡틴 하록", "우주전함 야마토" 등을 만든 감독 마츠모토 레이지의 작품으로, 우주전쟁, 지구멸망에 대한 불안감, 인간애와 범우주적인 사랑이 담긴 작품으로 일본의 유명한 설화"카구야히메" 설화를 기초로 했다. 카구야 히메설화는 대나무에서 태어난 절세의 미녀가 달로 돌아간다는 내용으로 1000년에 한번씩 나타나는 천년여왕의 스토리로 재구성한 작품. "카구야 히메"그외 여러작품의 모티브를 제공했다. 월광천녀등...
본내용 대략, 별 관찰을 취미로 하는 평범한 학생 하지메(철이), 그는 어는날 불의의 사고로 부모님을 잃고는 천문대 소장으로 재직중인 삼촌에게 온다. 부모를 잃었다는 절망감에 빠져있는 그의 마음을 위로해 주는 것은 누나 야요이 유키노다. 또한 야요이는 번번이 닥치는 위험으로 부터 하지메를 구해주기도 한다. 삼촌의 천문대에서 생활하면서 하지메는 1000년에 한번씩 지구를 방문하는 별로 인해 지구에 엄청난 재앙이 올지도 모른다는 사실과 자신의 아버지와 자신을 위협하는 1000년 도적이라는 집단의 실체를 서서히 알게 된다. 또한 야요이 역시 어떤 목적에 의해 하지메에게 접근한 1000년여왕이라는 사실도 깨닫게 된다.
그들은 하지메 아버지가 돌아가시기 전에 자신에게 준 설계도를 찾는 다는 알게되지만, 자신은 설계도를 받은 기억이 전혀 없다. 그러나 아버지가 돌아가시기 전 선물했던 망원경 속에 설계도가 있다는 사실을 발견하고, 이 설계도를 지구위원회와 1000년도적, 야요이 중에 누구의 손에 넘길 것인가 고민하게 된다...
...결론은 ...를 ...하고 결국 천년여왕은 ....다.
천년여왕 일부 영상 잠시 감상...
천년 여왕은 각각 티비방영과 만화영화로도 상영을 했는데, OST음악도 상당히 인기를 끌었다.
* Angel Queen - (O. S. T. 천년여왕 만화영화) 작곡:KITARO
노래:DERA SEDAKA (닐세카다 딸이란다)
Floating down from the sky 하늘에서 아래로 날아 내리는
Lovely Angel Queen it's you 사랑스러운 Angel Queen, 그건 당신이에요
Shaken from her long sleep 오랜 잠에서 흔들어 깨워진
Lovely Angel Queen it's you 사랑스러운 Angel Queen, 그건 당신이에요
Touching others like a child 아이처럼 사람들을 감동시키며(#1)
Loving others for a while 얼마동안 사람들을 사랑하고 있군요(#2)
Come and take my hand, my heart 어서 와서 나의 손과 마음을 잡아요
In time we will be together 머지않아 우리는 함께 있을 거예요
When we will say goodbye 우리가 언젠가 이별을 고할 때(#3)
There'll be no tears from me(#4) 나는 눈물을 흘리지 않을 거예요
Time passes by so fast 시간은 너무나 빨리 흘러가요
I love you 당신을 사랑해요
I'll remember you 당신을 기억할 거예요
forever 영원히...
One thousand years she rules the earth(#5) 일 천년동안 지구를 다스리는
Lovely Angel Queen it's you 사랑스러운 Angel Queen, 그건 당신이에요
Lighting flashes cold as ice 얼음처럼 차가운 빛을 내며 (#6)
Changing everything she sees 그녀가 보는 모든 것을 변화시키며
Touching others like a child 아이처럼 사람들을 감동시키며
Loving others for a while 얼마동안 사람들을 사랑하고 있군요
Come and take my hand, my heart 어서 와서 나의 손과 마음을 잡아요
In time we will be together 머지않아 우리는 함께 있을 거예요
When we will say goodbye 우리가 언젠가 이별을 고할 때
There'll be no tears from me 나는 눈물을 흘리지 않을 거예요
Time passes by so fast 시간은 너무나 빨리 흘러가요
I love you 당신을 사랑해요
I'll remember you 당신을 기억할 거예요
forever 영원히...
When we will say goodbye 우리가 언젠가 이별을 고할 때
There'll be no tears from me 나는 눈물을 흘리지 않을 거예요
Time passes by so fast 시간은 너무나 빨리 흘러가요
I love you 당신을 사랑해요
I'll remember you 당신을 기억할 거예요
forever 영원히...
I can find you anywhere 당신을 어디에서나 발견할 수 있어요
Where do you come from 당신은 어디에서 왔나요
Where are you going back 당신은 어디로 돌아가나요
I can find you anywhere 당신을 어디에서나 발견할 수 있어요
Where do you come from 당신은 어디에서 왔나요
Where are you going back 당신은 어디로 돌아가나요
* 티비방영시 오픈닝 곡.
Cosmos Dream
声をひそめて下さい 君に贈る愛の唄が届くように
코에오 히소메테 쿠다사이 키미니 오쿠루 아이노 우타가 토도쿠요우니
목소리를 낮춰 주십시오. 당신에게 보내는 사랑 노래가 닿을 수 있도록
瞳 こらして下さい 長い髪をたなびかせて 降りて行きます
히토미 코라시떼 쿠다사이 나가이 카미오 타나비카세떼 오리떼유키마스
시선을 집중해 주십시오. 긴 머리를 나부끼며 내려 가겠습니다.
10年は 夢のよう 100年は 夢また夢 1000年は 一瞬の光の矢
쥬우넹와 유메노요- 햐쿠넹와 유메 마타 유메 센넹와 잇슌노 히카리노야
10년은 꿈과 같아요 100년은 꿈, 다시 꿈 1000년은 한 순간의 빛의 화살
過ぎてく時間は 怖くない 輝きを失う事が嫌なのです
스기테쿠지캉와 코와쿠나이 카가야키오 우시나우고토가 이야나노데스
흘러가는 시간은 무섭지 않습니다. 빛을 잃는 것이 싫은 것입니다.
CosmosDream 宇宙の果てまで 愛を探して くれますか
cosmos dream 우추-노 하테마데 아이오 사가시테 쿠레마스까
cosmos dream 우주 끝까지 사랑을 찾아 주시겠습니까?
* 엔딩곡
Legend of Illusions
(1절)
伝説の中に生きてきた その女が誰なのか 長い髪 光る姿 Queen of Queens
でんせつのなかにいきてきた そのおんながだれなのか ながいかみ ひかるすがた
덴세츠노나카니 이키테키타 소노온나가 다레나노카 나가이카미 히카루스가타
전설속에 살아있는 그녀는 누구일까... 긴 머리에 빛을 발하는 자태 Queen of Queens
永遠の命 持ちながら あなたは何故そんな悲しい目をする
えいえんのいのち もちながら あなたはなぜそんなかなしいめをする
에~엥(에이엥)노 이노치 모치나가라 아나타와 나제 손나 카나시이 메오스루
영원한 생명을 가졌으면서도 그대는 왜 그렇게 슬픈 눈을 하고있는지...
まるで はかない まほろば
마루데 하카나이 마호로바
실로 허무하고 부질없는 마호로바
まるで はかない まほろば
마루데 하카나이 마호로바
실로 허무하고 부질없는 마호로바
まるで はかない まほろば
마루데 하카나이 마호로바
실로 허무하고 부질없는 마호로바
<2절>
伝説の中に埋もれて その女は何処へ行く 深い謎 蒼い翳り Queen of Queens
でんせつのなかにうもれて そのおんなはどこへいく ふかいなぞ あおいかげり
덴세츠노 나카니 우모레테 소노온나와 도코에 이쿠 후카이나조 아오이 카게리
전설속에 묻혀(가리어) 그녀는 어디로 가는가... 풀리지않는 신비로움(의문의 수수께끼)...
푸른 그림자(푸른 그늘짐) Queen of Queens
幸せさえも捨て去って あなたは何故そんなに急いで行くのか
しあわせさえもすてさって あなたはなぜそんなにいそいでいくのか
시아와세사에모 스테삿테 아나타와 나제 손나니 이소이데 이쿠노카
행복 조차 미련없이 던져버리고 그대는 왜 그렇게 서둘러 가는것인가...
まるで 妖しい まほろば
まるで あやしい まほろば
마루데 아야시이 마호로바
실로 신비스러운 마호로바
永遠の命 持ちながら あなたは何故そんな悲しい目をする
えいえんのいのち もちながら あなたはなぜそんなかなしいめをする
에~엥(에이엥)노 이노치 모치나가라 아나타와 나제 손나 카나시이 메오스루
영원한 생명을 가졌으면서도 그대는 왜 그렇게 슬픈 눈을 하고있는지...
まるで はかない まほろば まるで 妖しい まほろば
まるで はかない まほろば まるで あやしい まほろば
마루데 하카나이 마호로바 마루데 아야시이 마호로바
실로 허무하고 부질없는 마호로바 실로 신비스러운 마호로바
그리고 우리나라 상영당시 김국환씨의 노래들어 보3
"긴머리 휘날리고~~~"
'기타' 카테고리의 다른 글
NDSL 관련 어둠의 세계 간단한 용어 해설입니다. (0) | 2007.05.18 |
---|---|
혈액형별 비교 랭킹 (0) | 2007.01.08 |
레지스트리에서 윈도우 환경설정 및 Error 처리 (0) | 2006.05.24 |
아는 만큼 쉬워지는 컴퓨터 (0) | 2006.04.13 |
포토샵 단축키 (0) | 2005.11.16 |